حول قطاع الترجمة
"تسعى ھیئة الأدب والنشر والترجمة لتطویر وتنظیم قطاع الترجمة لیكون منافساً إقلیمیاً وعالمیاً، ویصبح رائداً على المستوى العربي، ویساھم في تعزیز التبادل الثقافي، ویتمكن من نقل سیاقات المحتوى بعدة لغات، وبما یخدم المتلقي في جمیع أنحاء العالم؛ وذلك إثر الاھتمام المتزاید حول اكتشاف وتلقي الثقافة السعودیة وإنتاجاتھا.


رؤیة قطاع الترجمة
نشاط ترجمي احترافي
الأهداف الاستراتيجة
- تطویر قدرات المترجمین السعودیین ومساراتھم المھنیّة
- تعزیز الدور السعودي في التبادل الثقافي والمعرفي عن طریق الترجمة
- إثراء المحتوى المعرفي العربي المترجم في مختلف العلوم والتخصصات
- تنظیم سوق الترجمة المحلي وتحسین بیئة الأعمال
